Will you revive from the chaos in my mind?! (c)
Название: "Проклятье острова Креста"
Автор: Akanami Founix
Бета: N@miko
Жанр: приключение, романс, драма.
Фэндом: One Piece
Рейтинг: G
Пейринг: Зоро/Санджи
Дисклеймер: преклоняюсь перед Одой-сенсеем.
Состояние: в процессе
Предупреждение: ООС
Саммари: что на самом деле представляет собой бессмертие? Готов ли человек отказаться от жизни смертного, если приходится платить дорогую цену?
Глава 2. Край бессмертных.
читать дальшеНа небе не было ни облачка. Солнце освещало палубу Мерри и ласкало своим теплом вымокших до нитки мугивар. Зоро стоял неподалёку, выжимая футболку и оглядываясь по сторонам.
- Красиво, не правда ли?
Зоро вздрогнул от неожиданности.
- Долго ты ещё собираешься подкрадываться ко мне?
Робин протянула мечнику чистую зелёную рубашку.
- А разве я не права?
В отличие от завитушки, Зоро не был большим ценителем красоты, но он всё же отметил, что остров и в самом деле был божественен. Пейзаж был восхитителен – по всему острову росли деревья изящной формы, за равниной возвышались горы, рядом протекал ручеёк, сверкая отражёнными солнечными лучами, а за деревьями находилась небольшая полянка с дивными цветами… Но кое-что Зоро смущало – на деревьях не росло ни фруктов ни цветов, поблизости не было никакой живности… Словно здесь вообще не было и не могло быть никакой жизни. Тем более человеческой.
- И ты считаешь, что кок может быть здесь? – спросил археолога Зоро.
- Вполне возможно.
- Но этот остров довольно далеко от того места, чтобы этот идиот смог доплыть сюда сам.
- Верно. Зато в том месте, на глубине протекает сильное течение, которое проходит через этот остров. Есть вероятность, что его могло принести сюда течением.
Поразмыслив, Зоро решил, что в словах Робин есть смысл. Вернее, у него просто не оставалось выбора, кроме как принять эту версию. Это было гораздо лучше, чем безуспешные поиски.
- Почему же ты не рассказала об этом остальным?
Девушка улыбнулась.
- Не хочу пока их тревожить. Кто знает, что может натворить капитан-сан, услышав мою догадку... Лучше будет разузнать как можно больше об этом острове, а потом приступить к поискам. Это место очень странное…
- Почему же ты рассказала мне?
Взгляд Робин потеплел, и Зоро готов был поклясться, что в нём была некая забота:
- Просто мне показалось, что вы беспокоитесь о кок-сане ещё сильнее, чем капитан-сан.
Зоро почувствовал, как на его щеках вспыхнул лёгкий румянец, и поспешил спрятать лицо в рубашке. Да не волнуется он об этом идиоте, чтоб его… Ну, если только самую малость… Но это вполне естественно – ведь любой, став свидетелем той сцены, долго не смог бы прийти в себя!
Переодевшись и вернувшись к накама, Зоро застал Усоппа, рассматривавшего огромную дыру в судне.
- Плохо дело, – сказал Усопп. – Мерри сильно досталось. Мы тут застряли.
- Да, это действительно плохо, – сказала Нами, посмотрев на Лог Пос. – Сколько Лог будет настраиваться здесь? Робин, ты случайно не знаешь?
- Не волнуйтесь, Навигатор-сан. Лог здесь не настраивается.
- Что? То есть как?
- Человек, от которого я узнала об этом месте, рассказал мне, что остров никак не влияет на Лог. Не знаю, почему.
Не то, чтобы мечника волновала навигация… Но опасения, относительно этого места, беспрерывно росли. Зоро готов был взвыть. Чем дальше, тем хуже. Да что это за остров такой?!
- Ладно, поставим вопрос по-другому. Усопп, сколько времени займёт починка корабля?
Канонир встал и отряхнулся.
- Дня два-три, думаю. К счастью, я, великий капитан Усопп, это предусмотрел и запасся досками.
- Усопп, ты такой умный! – сразу начал восхищаться подошедший Чоппер.
Зоро почесал затылок. За этот срок он мог обойти весь остров, но если чёртова кока и здесь не окажется, а корабль не будет починен, то он поплывёт обратно – хоть в шлюпке, хоть вплавь. Смыться отсюда хотелось неимоверно. Мечник владел проклятым мечом, но аура этого острова была настолько жуткая, что даже ему было не по себе.
- Эй, ребята!
Возник рядом с ними Луффи. Похоже, парень не терял времени даром и уже успел обежать, по крайней мере, треть острова.
- Луффи, ты что-то нашёл? – спросила Нами.
- Да! Там за холмом есть деревня!
Ророноа удивлённо уставился на капитана. Неужели здесь мог кто-то жить?
Оставив корабль на Чоппера – оленёнку, видимо, тоже очень не нравился остров – команда пошла за Луффи. Они прошли через цветочное поле, вдыхая восхитительный аромат. Зоро хотелось лечь и прямо здесь уснуть, но его не покидало чувство, что поле было лишено жизни, словно это была какая-то подделка. Цветы не жили, а просто существовали. Похоже на бред сумасшедшего, но Зоро не слышал их дыхания, хотя после битвы в Арабасте он мог услышать дыхание любого, даже неодушевлённого предмета. А здесь всё было мертво. И пусто.
Дойдя до вершины холма, Луффи побежал вперёд, смеясь и веселясь, видимо, в предчувствии приключений. Когда остальная команда подошла, перед ними открылся вид на небольшую деревню.
Дома оказались ничем не примечательные – стандартные деревенские постройки. Вот только и здесь без странностей не обошлось. Подойдя поближе, Зоро не обнаружил ни колодцев, ни огородов, ни скота. Ладно, может жители ходят к реке и набирают воду там, но где они берут пищу? Да и сами люди были какими-то странными – выглядели чересчур спокойными и беззаботными. Все они были одеты в национальную японскую одежду (от автора: автор знает, что в Ван Писе нет всем привычных стран, но иначе описать это не мог). Но Зоро решил отбросить нехорошие мысли, а то он уже начал чувствовать, что превращается в параноика.
В деревне ребята не нашли никаких магазинов. И никто не обращал внимания на чужестранцев, хотя трое из них были довольно известными преступниками. Похоже, эти люди были оторваны от внешнего мира.
- Чем могу помочь?
К мугиварам подошла низенькая старушка с тростью. Выражение лица было у неё не столь беззаботное, как у других. Но, похоже, она ходила с таким хмурым выражением постоянно.
- А, здравствуйте, – вежливо улыбнулась Нами. – А мы тут… Мы просто мимо проплывали, но наш корабль сильно повреждён и…
- Не врите мне, барышня! – заворчала старуха, размахивая своей тростью. – Я знаю, что вы приплыли сюда, чтобы посмотреть, что тут творится!
- Эм… А что тут творится?
- Ничего. Но все суют свой нос, куда их не просят, а потом наш берег засоряется обломками кораблей! Вам, ребята, ещё повезло.
- Да, вы тут хорошо живёте, – отозвался Усопп. – И пиратам сюда не добраться…
- А где хавчик?! – у Луффи, как всегда, еда была превыше всего.
- Это что за тон, молодой человек?! – и старушка стала трясти тростью перед лицом Луффи. – Неандерталец!
Усоппу, видимо, уже надоела эта перебранка, и он решил как-нибудь снизить температуру.
- Бабушка, вы слишком строги. Мы ничего такого…
- Вы ведь пираты, верно?
- Да, но мы хорошие пираты. Поверьте, мы не дос-… та-… вим-… вам-… неп-п-приятнос-с-стеееей…
Дальше внезапно побелевший Усопп просто не мог нормально говорить – язык не слушался. Луффи от удивления разинул рот и выпучил глаза, Нами задрожала, Зоро застыл на месте, и даже Робин потеряла дар речи. Дело в том, что когда канонир хотел было положить руку на плечо старушки… Рука прошла сквозь плечо, как будто она и не существовало. Сама старуха отнеслась к этому хладнокровно.
- А чего вы ещё ожидали, ребятки из внешнего мира?
- Ну… – первым обрёл дар речи Зоро. – Вовсе не эт… Да что это за чертовщина?!
Обречённо вздохнув, старушка поправила закреплённые заколкой седые волосы.
- И вы даже не знали, куда приплыли? Что ж, ребятки, добро пожаловать на остров Креста – край бессмертных.
Автор: Akanami Founix
Бета: N@miko
Жанр: приключение, романс, драма.
Фэндом: One Piece
Рейтинг: G
Пейринг: Зоро/Санджи
Дисклеймер: преклоняюсь перед Одой-сенсеем.
Состояние: в процессе
Предупреждение: ООС
Саммари: что на самом деле представляет собой бессмертие? Готов ли человек отказаться от жизни смертного, если приходится платить дорогую цену?
Глава 2. Край бессмертных.
читать дальшеНа небе не было ни облачка. Солнце освещало палубу Мерри и ласкало своим теплом вымокших до нитки мугивар. Зоро стоял неподалёку, выжимая футболку и оглядываясь по сторонам.
- Красиво, не правда ли?
Зоро вздрогнул от неожиданности.
- Долго ты ещё собираешься подкрадываться ко мне?
Робин протянула мечнику чистую зелёную рубашку.
- А разве я не права?
В отличие от завитушки, Зоро не был большим ценителем красоты, но он всё же отметил, что остров и в самом деле был божественен. Пейзаж был восхитителен – по всему острову росли деревья изящной формы, за равниной возвышались горы, рядом протекал ручеёк, сверкая отражёнными солнечными лучами, а за деревьями находилась небольшая полянка с дивными цветами… Но кое-что Зоро смущало – на деревьях не росло ни фруктов ни цветов, поблизости не было никакой живности… Словно здесь вообще не было и не могло быть никакой жизни. Тем более человеческой.
- И ты считаешь, что кок может быть здесь? – спросил археолога Зоро.
- Вполне возможно.
- Но этот остров довольно далеко от того места, чтобы этот идиот смог доплыть сюда сам.
- Верно. Зато в том месте, на глубине протекает сильное течение, которое проходит через этот остров. Есть вероятность, что его могло принести сюда течением.
Поразмыслив, Зоро решил, что в словах Робин есть смысл. Вернее, у него просто не оставалось выбора, кроме как принять эту версию. Это было гораздо лучше, чем безуспешные поиски.
- Почему же ты не рассказала об этом остальным?
Девушка улыбнулась.
- Не хочу пока их тревожить. Кто знает, что может натворить капитан-сан, услышав мою догадку... Лучше будет разузнать как можно больше об этом острове, а потом приступить к поискам. Это место очень странное…
- Почему же ты рассказала мне?
Взгляд Робин потеплел, и Зоро готов был поклясться, что в нём была некая забота:
- Просто мне показалось, что вы беспокоитесь о кок-сане ещё сильнее, чем капитан-сан.
Зоро почувствовал, как на его щеках вспыхнул лёгкий румянец, и поспешил спрятать лицо в рубашке. Да не волнуется он об этом идиоте, чтоб его… Ну, если только самую малость… Но это вполне естественно – ведь любой, став свидетелем той сцены, долго не смог бы прийти в себя!
Переодевшись и вернувшись к накама, Зоро застал Усоппа, рассматривавшего огромную дыру в судне.
- Плохо дело, – сказал Усопп. – Мерри сильно досталось. Мы тут застряли.
- Да, это действительно плохо, – сказала Нами, посмотрев на Лог Пос. – Сколько Лог будет настраиваться здесь? Робин, ты случайно не знаешь?
- Не волнуйтесь, Навигатор-сан. Лог здесь не настраивается.
- Что? То есть как?
- Человек, от которого я узнала об этом месте, рассказал мне, что остров никак не влияет на Лог. Не знаю, почему.
Не то, чтобы мечника волновала навигация… Но опасения, относительно этого места, беспрерывно росли. Зоро готов был взвыть. Чем дальше, тем хуже. Да что это за остров такой?!
- Ладно, поставим вопрос по-другому. Усопп, сколько времени займёт починка корабля?
Канонир встал и отряхнулся.
- Дня два-три, думаю. К счастью, я, великий капитан Усопп, это предусмотрел и запасся досками.
- Усопп, ты такой умный! – сразу начал восхищаться подошедший Чоппер.
Зоро почесал затылок. За этот срок он мог обойти весь остров, но если чёртова кока и здесь не окажется, а корабль не будет починен, то он поплывёт обратно – хоть в шлюпке, хоть вплавь. Смыться отсюда хотелось неимоверно. Мечник владел проклятым мечом, но аура этого острова была настолько жуткая, что даже ему было не по себе.
- Эй, ребята!
Возник рядом с ними Луффи. Похоже, парень не терял времени даром и уже успел обежать, по крайней мере, треть острова.
- Луффи, ты что-то нашёл? – спросила Нами.
- Да! Там за холмом есть деревня!
Ророноа удивлённо уставился на капитана. Неужели здесь мог кто-то жить?
Оставив корабль на Чоппера – оленёнку, видимо, тоже очень не нравился остров – команда пошла за Луффи. Они прошли через цветочное поле, вдыхая восхитительный аромат. Зоро хотелось лечь и прямо здесь уснуть, но его не покидало чувство, что поле было лишено жизни, словно это была какая-то подделка. Цветы не жили, а просто существовали. Похоже на бред сумасшедшего, но Зоро не слышал их дыхания, хотя после битвы в Арабасте он мог услышать дыхание любого, даже неодушевлённого предмета. А здесь всё было мертво. И пусто.
Дойдя до вершины холма, Луффи побежал вперёд, смеясь и веселясь, видимо, в предчувствии приключений. Когда остальная команда подошла, перед ними открылся вид на небольшую деревню.
Дома оказались ничем не примечательные – стандартные деревенские постройки. Вот только и здесь без странностей не обошлось. Подойдя поближе, Зоро не обнаружил ни колодцев, ни огородов, ни скота. Ладно, может жители ходят к реке и набирают воду там, но где они берут пищу? Да и сами люди были какими-то странными – выглядели чересчур спокойными и беззаботными. Все они были одеты в национальную японскую одежду (от автора: автор знает, что в Ван Писе нет всем привычных стран, но иначе описать это не мог). Но Зоро решил отбросить нехорошие мысли, а то он уже начал чувствовать, что превращается в параноика.
В деревне ребята не нашли никаких магазинов. И никто не обращал внимания на чужестранцев, хотя трое из них были довольно известными преступниками. Похоже, эти люди были оторваны от внешнего мира.
- Чем могу помочь?
К мугиварам подошла низенькая старушка с тростью. Выражение лица было у неё не столь беззаботное, как у других. Но, похоже, она ходила с таким хмурым выражением постоянно.
- А, здравствуйте, – вежливо улыбнулась Нами. – А мы тут… Мы просто мимо проплывали, но наш корабль сильно повреждён и…
- Не врите мне, барышня! – заворчала старуха, размахивая своей тростью. – Я знаю, что вы приплыли сюда, чтобы посмотреть, что тут творится!
- Эм… А что тут творится?
- Ничего. Но все суют свой нос, куда их не просят, а потом наш берег засоряется обломками кораблей! Вам, ребята, ещё повезло.
- Да, вы тут хорошо живёте, – отозвался Усопп. – И пиратам сюда не добраться…
- А где хавчик?! – у Луффи, как всегда, еда была превыше всего.
- Это что за тон, молодой человек?! – и старушка стала трясти тростью перед лицом Луффи. – Неандерталец!
Усоппу, видимо, уже надоела эта перебранка, и он решил как-нибудь снизить температуру.
- Бабушка, вы слишком строги. Мы ничего такого…
- Вы ведь пираты, верно?
- Да, но мы хорошие пираты. Поверьте, мы не дос-… та-… вим-… вам-… неп-п-приятнос-с-стеееей…
Дальше внезапно побелевший Усопп просто не мог нормально говорить – язык не слушался. Луффи от удивления разинул рот и выпучил глаза, Нами задрожала, Зоро застыл на месте, и даже Робин потеряла дар речи. Дело в том, что когда канонир хотел было положить руку на плечо старушки… Рука прошла сквозь плечо, как будто она и не существовало. Сама старуха отнеслась к этому хладнокровно.
- А чего вы ещё ожидали, ребятки из внешнего мира?
- Ну… – первым обрёл дар речи Зоро. – Вовсе не эт… Да что это за чертовщина?!
Обречённо вздохнув, старушка поправила закреплённые заколкой седые волосы.
- И вы даже не знали, куда приплыли? Что ж, ребятки, добро пожаловать на остров Креста – край бессмертных.
@темы: зоро х санджи